LES TONTONS FLINGUEURS

janvier 16, 2017

Avez-vous déjà entendu parler des tontons flingueurs, sans savoir exactement de quoi il s’agit?

C’est le titre d’un film décalé qui a connu un immense succès populaire et qui est devenu un vrai film culte.

Cette comédie franco-germano-italienne, réalisée par Georges Lautner, est sortie en 1963, adaptation du roman d’Albert Simonin Grisbi or not Grisbi. Elle est pleine d’’expressions argotiques, de bribes de dialogue et de noms de personnages (comme la pute Lulu La Nantaise) qui sont rentrés dans la culture populaire.

Parmi les plus connus:

Ne touche pas au grisbi, salope”, “Faut reconnaître, c’est du brutal”, “Les cons, ça ose tout, c’est même à ça qu’on les reconnaît”.

La petite vie tranquille de Fernand bascule quand il est appelé au lit de mort de Louis, son ami d’enfance dit le Mexicain, de retour à Paris et qui lui confie la gestion de ses affaires et l’éducation de sa fille. Ce qui suit est un pastiche des films de gangster américains.

La version anglaise de ce film de patrimoine français s’appelait Crooks in Clover. Un flingueur est quelqu’un qui utilise des armes à feu, un tueur, un malfaiteur. Tonton c’est bien sûr oncle en langage enfantin. Le verbe flinguer veut dire tuer, détruire ou métaphoriquement démolir la réputation de quelqu’un, d’où son emploi fréquent par les journalistes. Le Nouvel Obs a décrit Alain Juppé, qui était candidat à la nomination de la droite pour les présidentielles, “le tonton flingueur de la droite”.

http://tempsreel.nouvelobs.com/edito/20161011.OBS9674/il-dynamite-il-disperse-il-ventile-juppe-le-tonton-flingueur-de-la-droite.html#xtor=EPR-1-[ObsActu8h]-20161012

THE KILLER UNCLES

Have you ever heard of “les tontons flingueurs”, without knowing exactly what it’s all about?

It’s the title of a quirky film which was a big box office hit and became a real cult film.

This Franco-German-Italian comedy, directed by Georges Lautner, came out in 1963, an adaptation of Albert Simonin’s novel “Grisbi or not Grisbi” (Loot or not Loot). It’s full of slang expressions, snatches of dialogue and characters’ names (such as the prostitute Lulu La Nantaise) which have come into popular culture.

Amongst the most well known:

Don’t touch the loot, bitch”, “You’ve got to admit, it’s brutal” “Bloody idiots try anything, that’s how you recognise them”.

Fernand’s quiet little life is rocked when he’s called to the deathbed of Louis, his childhood friend known as “the Mexican”, who’s returned to Paris and entrusts him with managing his affairs and educating his daughter. What follows is a pastiche of American gangster films.

The English version of this French classic was called “Crooks in Clover”. “Un flingueur” is someone who uses firearms, a killer, a wrongdoer. “Tonton” is of course “uncle” in childish language. The verb “flinguer” means to kill, destroy or, metaphorically, to demolish someone’s reputation, hence its frequent use by journalists. In the Nouvel Observateur magazine, Alain Juppé, who was a candidate for the right’s nomination in the presidential elections, is described as “the tonton flingueur of the right”.


LE SPARADRAP DU CAPITAINE HADDOCK

octobre 17, 2016

Un petit tour d’Internet vous révélera un tas de références au sparadrap du Capitaine Haddock, surtout à propos d’hommes politiques français bien connus. Mais que veut dire ce dicton mystérieux? Peut-être seuls les Tintinophiles parmi vous seront à la page là-dessus.

C’est une référence à un personnage qui figure dans les BD d’Hergé, Les Aventures de Tintin. Le Capitaine Haddock a fait sa première apparition dans Le Crabe aux Pinces d’Or, mais c’est dans l’Affaire Tournesol que l’on trouve la scène mémorable où le Capitaine Haddock tente en vain de se débarrasser d’un pansement qui lui colle partout. Le marin bien-aimé devient rapidement de plus un plus énervé.

De nos jours, la phrase est appliquée à une affaire gênante qui refuse de se calmer. Emplois fictifs (Alain Juppé), l’affaire Bettencourt (Nicolas Sarkozy), la déchéance de nationalité (François Hollande), l’aéroport de Notre Dame des Landes (Jean-Marc Ayrault), TTIP (la commission Européenne) et j’en passe, des questions controversées qui attrapent comme un papier tue-mouche et semblent retourner pour l’éternité. Vous trouverez sans doute plusieurs exemples pareils dans votre propre pays.

Le caricaturiste belge Hergé, mort en 1983, (de son vrai nom Georges Remi – il a simplement inversé ses initiales) serait ravi de savoir que le gag du sparadrap a perduré jusqu’au XXIe siècle.

Pour regarder une vidéo de l’Affaire Tournesol : https://www.youtube.com/watch?v=nYNY743JI8I 

CAPTAIN HADDOCK’S ELASTOPLAST

A quick whizz round the Internet will produce a load of references to Captain Haddock’s elastoplast, especially concerning well-known French politicians. But what does this mysterious saying mean? Maybe only the Tintin lovers amongst you will be up to speed on it.

It’s a reference to a character who appears in the Hergé cartoons, The Adventures of Tintin. Captain Haddock made his debut in The Crab with the Golden Claws, but it’s in The Calculus Affair that you find the memorable scene where Captain Haddock tries in vain to get rid of an elastoplast which sticks all over him. The beloved sailor quickly gets more and more annoyed.

These days, the phrase is applied to an embarrassing affair that just won’t go away. Fictional posts (Alain Juppé), the Bettencourt affair (Nicolas Sarkozy), the loss of nationality issue (François Hollande), Notre Dame des Landes airport (Jean-Marc Ayrault), TTIP (the European Commission) and so on, controversial issues which stick like fly paper and seem to keep coming back forever. Doubtless you’ll find lots of similar examples in your own country.

The Belgian cartoonist Hergé, who died in 1983 (real name Georges Remi – he simply reversed his initials) would be delighted to know that the elastoplast gag has survived into the 21st century.

To see a video of l’Affaire Tournesol: https://www.youtube.com/watch?v=nYNY743JI8I 


VIVE LA DICTÉE!

septembre 22, 2015

La ministre de l’Éducation vient d’annoncer que pour les élèves de primaire, dès la rentrée 2016, une dictée sera à l’ordre du jour cinq jours sur cinq. Cette tâche, ainsi que des exercices de calcul mental et de la lecture, vise à ‘automatiser les réflexes des élèves’. On se demande ce qui se passe actuellement pendant les cours, si ce n’est pas cet entraînement quotidien. Dans un rapport récent l’OCDE a constaté que l’usage d’internet dans les classes aurait un mauvais impact sur les résultats des élèves. D’où, peut-être, ce retour aux fondamentaux?

L’usage de la dictée s’est généralisé en France dans les années 1850 et s’est répandu avec la colonisation dans tous les pays francophones. Elle est devenue un passe-temps populaire pour adultes à la cour de Napoléon III et dans les années 1980, les dictées de Bernard Pivot à la télé sont devenues une vraie institution française, appréciées par toute la famille. Suivez ce lien si vous aimeriez en essayer une: http://www.tv5monde.com/TV5Site/dictee/dictee.php

Au mois de mai dernier, près d’un millier de passionnés du langage de tous âges se sont réunis en plein air sur la place du marché à Saint-Denis dans le 93 pour La Dictée des Cités, la plus grande dictée de France. Vive la dictée!

 dictee 2

LONG LIVE DICTATION!

The minister of education has just announced that, from September 2016, a dictation will be the order of the day for primary school children five days a week. This task, along with mental arithmetic exercises and reading, aims to make these reflexes automatic for children. You wonder what’s going on in lessons currently, if this isn’t the sort of training they do. In a recent report, the OCDE states that using the Internet in classes is deemed to be having a bad effect on pupils’ results. Hence, perhaps, this back to basics measure?

The use of dictations became widespread in France in the 1850s and with colonisation spread to all French-speaking countries. They became a popular adult pastime at Napoleon III’s court and in the 1980s, Bernard Pivot’s televised dictations became a real French institution, enjoyed by all the family. Follow this link if you’d like to try one: http://www.tv5monde.com/TV5Site/dictee/dictee.php 

Last May, nearly a thousand language fans of all ages got together in the open air in the market place at Saint-Denis in the 93 department for ‘ La Dictée des Cités’ (the dictation of the estates), the biggest dictation in France. Long live dictation!


LA PLUS JEUNE DÉPUTÉE DE FRANCE

juillet 28, 2015

Le récent premier discours brillant et inspirant de Mhairi Black au parlement britannique (prétendument vu plus de 10 millions de fois sur youtube) m’a amené à me demander l’identité de son homologue français et si celui ou celle-ci était un pareil bol d’air frais. L’honneur d’être la plus jeune parlementaire française est décernée à Marion Maréchal Le Pen, petite-fille de Jean-Marie Le Pen et nièce de Marine.

En juin 2012, Marion a été élu dans la troisième circonscription du Vaucluse, devenant ainsi, à l’âge tendre de 22 ans, la plus jeune députée de l’histoire de la République française. Le précédent détenteur du record était Saint-Just, élu à l’âge de 24 ans en 1791. Elle a battu le titulaire Jean-Michel Ferrand (UMP) qui était député depuis 26 ans.

Selon son site web, depuis son élection elle a parlé en hémicycle 120 fois, a soutenu 394 amendements et a posé 87 questions écrites. On peut voir tous ses discours sur sa chaîne youtube. Elle est très en vue, surtout après ses démêlés avec le Premier ministre Manuel Valls, où les deux députés se sont invectivés en pleine séance de questions au gouvernement.

Comme Mhairi, Marion s’exprime clairement et aisément mais à part cela, elles ne se ressemblent pas car elles viennent de part et d’autre du spectre politique. Tandis que Mhairi, nationaliste écossaise issue d’un milieu socialiste, est plutôt bien à gauche, le Front National de l’extrême droite fait partie du patrimoine de Marion qui est plus en accord avec son grand-père qu’avec sa tante modernisatrice.

Mhairi a récemment tourné en dérision l’interdiction d’applaudissements dans la chambre britannique, alors que le braiment est jugé admissible. Une telle interdiction n’existe pas au parlement français. Je pense qu’on va voir beaucoup plus de ces deux jeunes femmes dans les années à venir et beaucoup d’applaudissements et de bravos pour toutes les deux.

MAIRI BLACK

Mhairi Black

                           MARION LE PEN

Marion Maréchal Le Pen

FRANCE’S YOUNGEST MP

The brilliant and inspiring maiden speech of 20 year old Mhairi Black in the British House of Commons recently (purportedly viewed 10 million times on youtube) made me wonder who her French counterpart is and whether s/he was a similar breath of fresh air. The honour of being the youngest French MP goes to Marion Maréchal Le Pen, granddaughter of Jean-Marie le pen and niece of Marine.

In June 2012, Marion was elected in the third Vaucluse constituency, becoming at the tender age of 22, the youngest MP in the history of the French Republic. (The previous record holder was Saint-Just, elected at age 24 in 1791). She defeated the incumbent Jean-Michel Ferrand (UMP), who had been an MP for 26 years.

According to her website, since her election she has spoken in parliament 120 times, has supported 394 amendments and posed 87 written questions. Her speeches can all be seen on her youtube channel. She has a high profile, particularly since her brush with Prime Minister Manuel Valls earlier this year where the two MPs hurled abuse at each other during government questions.

Like Mhairi, Marion is an articulate young woman but there the resemblance ends as they come from opposite ends of the political spectrum. Whilst Mhairi, a Scottish Nationalist with a Socialist background leans well to the left, Marine is steeped in the heritage of the far right Front National and is more in tune with her grandfather than with her modernizing aunt.

Mhairi has recently derided the ban on clapping in the British chamber whereas braying is deemed admissible. No such ban exists in the French parliament. I think we’re going to see a lot more of both these young women in the coming years and plenty of applause or hear hears for both.


SARKO FAIT SON RETOUR?

juillet 8, 2014

Après les événements de ces derniers jours, on aurait pu attendre à ce que les sarkozystes appartiennent à une espèce en voie de disparition. Mais non. Il paraît que 78% des sympathisants de l’UMP souhaitent son retour. Mieux vaut un danger que l’on connaît ?

La presse fait ses choux gras : ce n’est plus un parfum de scandale qui entoure l’ex-President, mais une véritable essence de chaussettes. Ses sympathisants doivent avoir le cœur bien accroché.

Selon un sondage de l’Ifop pour le Journal du Dimanche, 59% des Français ne veulent pas que Nicolas Sarkozy se présente comme candidat aux prochaines élections présidentielles.

D’accord, l’UMP a pas mal de problèmes en ce moment, histoires de corruption, manque de direction et de leadership, mais devoir se rabattre sur un ancien Président déjà battu aux élections de 2012, ne pas oser le désavouer, ça serait le comble.

On parle aussi d’Alain Juppé : 52% des sympathisants de l’UMP sont favorables à la candidature du maire de Bordeaux, proche collaborateur de Jacques Chirac, condamné en 2004 à 18 mois de prison avec sursis dans l’affaire des emplois fictifs de la mairie de Paris.

Un bon homme d’état, ça ne court pas les rues mais se contenter du moindre mal …

Voir mon billet ‘Sarko défraye la chronique de nouveau’ en date du 26 mars 2013

 

sarkozy 2

A SARKOZY COMEBACK ?

After the events of the past few days, one might have expected ‘sarkozysts’ to be an endangered species. But no. It seems that 78% of UMP supporters want him back. Better the devil you know.

The press is having a field day: it’s no longer just a whiff of scandal which surrounds the ex-President, but a real stink. His supporters must have strong stomachs.

According to an Ifop poll for the ‘Journal du dimanche’, 59% of French people don’t want Nicolas Sarkozy to stand in the next presidential elections.

OK, the UMP has a lot of problems at the moment with stories of corruption, lack of direction and leadership, but to have to fall back on a former President already beaten in the 2012 elections, not to dare to disown him, that would beat everything.

There’s also talk of Alain Juppé: 52% of UMP supporters are in favour of the Mayor of Bordeaux standing, a close colleague of Jacques Chirac, who received an 18-month suspended sentence in 2004 for his involvement in the fictional jobs affair at the Paris town hall.

Good statesmen are few and far between, but to settle for the lesser of two evils …

See my blog post ‘Sarko défraye la chronique de nouveau’ dated 26 March 2013