SÉANCES SKYPE AVEC SALIANNE

septembre 2, 2013

Envie de parler français? Vous avez une Webcam avec micro et des haut-parleurs ? Vous avez un compte Skype ? Si vous répondez oui à ces trois questions, vous êtes prêt à commencer une nouvelle aventure.

La créatrice du blog saliannefrenchfocus est maintenant disponible pour de courtes séances de conversation française sur Skype.

Je donne des cours particuliers de conversation française depuis longtemps et j’aime beaucoup ce contact en face-à-face. D’accord, Skype n’est pas exactement la même chose que d’être dans la même pièce, mais c’est un moyen commode de communiquer et vous épargne le temps du voyage et l’énergie.

Tous les âges et tous les niveaux sont les bienvenus : peu importe si vous êtes débutant, quelqu’un qui veut dérouiller son français ou quelqu’un qui parle couramment et veut simplement parler de la pluie et du beau temps en français. On va se concentrer sur la conversation et la prononciation, mais je vous aiderai avec les verbes ou d’autres points de grammaire si nécessaire.

Des séances occasionnelles ou régulières sont disponibles. C’est à vous de choisir. Séances réservables par email et payables d’avance par Paypal.

Ça vous dit ? Je vous offre une séance gratuite de 10 minutes pour vous montrer comment ça marchera. Vous avez l’occasion, sans engagement, de découvrir si ça vous plaît, avant de réserver des séances payantes.

Prix des séances : £6 / 15 minutes   £11 / 30 minutes                                                     £16 /45 minutes £20 / 60 minutes

Les comptes Skype sont gratuits et c’est très facile d’en créer un. Une connexion Internet haut débit est recommandée pour avoir une bonne qualité de son et de vidéo.

Je vous invite à me rejoindre prochainement sur Skype pour parler français ensemble.

Envoyez-moi un mail à savoir-faire@phonecoop.coop

 

Skype-Call

Skype-Call (Photo credit: Wikipedia)

SKYPE SESSIONS WITH SALIANNE

Fancy speaking French? Have you got a Webcam with a microphone and speakers? Have you got a Skype account ? If you can answer yes to these three questions, you’re ready to start a new adventure.

The creator of the saliannefrenchfocus blog is now available for French conversation sessions on Skype.

For some time now, I’ve been teaching French conversation on a one-to-one basis and I really enjoy the face-to-face contact. Although Skype isn’t quite the same as being in the same room, it’s a convenient way of communicating and saves you travel time and energy.

All ages and standards are welcome: it doesn’t matter whether you’re a beginner, somebody wanting to brush up their French or a fluent speaker who just wants to have a chat about this and that in French. The focus will be on conversation and pronunciation, but I’ll help you with verbs and other grammar if necessary.

Do it occasionally, do it regularly. It’s up to you. Sessions are booked by email and are payable in advance via Paypal.

Are you tempted? I’m offering a free 10-minute session to show you how it’ll work. You’ll have the chance, without obligation, to find out whether you enjoy it before booking any paid sessions.

Sessions cost : £6/ 15 minutes  £11/ 30 minutes   £16/ 45 minutes   £20 / 1 hour

Skype accounts are free and it’s very easy to set one up. A Broadband Internet connection is recommended for good quality sound and vision.

Join me soon on Skype to talk French together.

Email me at savoir-faire@phonecoop.coop

Publicités

LA RONRONTHÉRAPIE

janvier 19, 2013

Vous connaissez peut-être ce sentiment de bonheur qui vous envahit quand vous entendez ronronner un chat ?

Le journal Le Monde du 17 janvier nous explique ce phénomène qui s’est avéré comme ‘un médicament sans effet secondaire’. Il paraît que chez la plupart des gens, écouter le ronronnement entraîne la production de sérotonine, souvent surnommée ‘l’hormone du bonheur’. Ça nous déstresse, ça soigne nos insomnies et même la fatigue liée au décalage horaire.

On peut acheter maintenant en France un CD de trente minutes d’enregistrements de ronronnements, intitulé Détendez-vous avec Rouky.  Ça constitue un changement rafraîchissant pour ceux qui ont marre des chansons de baleine.

Au Japon, ils sont allés un peu plus loin avec des ‘bars à chat’ ou les clients viennent prendre un thé et caresser les chats de la maison.

Pour une courte vidéo au sujet de cette thérapie non-invasive, regardez :

http://minute-connaissance.caminteresse.fr/vie-quotidienne/connaissez-vous-la-ronrontherapie/121254/

Portrait of a male tabby cat

Portrait of a male tabby cat (Photo credit: Wikipedia)

PURR THERAPY

Maybe you’ve already experienced the feeling of happiness which comes over you when you hear a cat purring ?

On 17th January, the newspaper ‘Le Monde’ explained the phenomenon which has turned out to be like a drug without side effects. It seems that most people, when they hear purring, start to produce serotonin, which is often nicknamed ‘the happiness hormone’. It reduces stress levels, helps with insomnia and even jetlag.

In France you can now buy a thirty minute CD of recordings of purring, entitled ‘Relax with Rouky’. It makes a refreshing change for people who are fed up with whale song.

In Japan, they’ve gone a bit further with ‘cat bars’ where people go to drink tea and stroke the house cats.

For a short video about this non-invasive therapy, go to:

http://minute-connaissance.caminteresse.fr/vie-quotidienne/connaissez-vous-la-ronrontherapie/121254/

 


POURQUOI DONC LE 14 JUILLET ? WHY OH WHY THE FOURTEENTH OF JULY?

septembre 28, 2012

Un nouveau étudiant adulte est venu pour sa première séance de conversation française le 14 juillet. Quand je lui ai dit que c’était une bonne date pour commencer, il ne savait pas de quoi je parlais. La date la plus connue du calendrier français ne lui disait rien.

D’autres étudiants ne cessent de m’encourager à créer un blog et j’étais en train de chercher un éclairage intéressant, un nouveau regard sur l’apprentissage du français.

Donc, le voilà : un blog qui vise à aider les gens à apprendre le français et en même temps leur fournit l’occasion de se tenir au courant de l’actualité française et leur donne un aperçu de la culture française.

 Image

A new adult student started French conversation sessions with me on 14th July. I remarked that it was a good date on which to begin, but he didn’t know what I was talking about. The most famous date in the French calendar meant nothing to him.

Other students had been nagging me to start a French blog and I’d been looking for an interesting angle, a new perspective on learning French.

So here it is: a blog which aims to help people learn French at the same time as keeping up-to-date on what’s in the news in France and gaining insights into French culture.