ON S’EN FOUT

janvier 27, 2020

Qu’est-ce qu’on peut faire pour faire ressortir son message du babillage des médias et l’omniprésence de la pub?

Avec sa dernière campagne publicitaire, l’association Médecins du Monde a trouvé une solution. “On s’en fout” disent-ils. C’est une évidence: ils s’intéressent à n’importe qui et à tout le monde. Tout ce qui compte pour eux, c’est la santé des gens.

Ils agissent dans des contextes d’urgence et sur le long terme dans les domaines de la santé sexuelle et reproductive, la réduction des risques, la migration, les urgences et les crises et l’impact de l’environnement sur la santé.

Pour attirer l’attention du public l’ONG a lancé une campagne de vidéo et d’affichage qui souligne leur capacité à aller là où les autres ne vont pas. Ils emploient l’expression “On s’en fout”, un moyen sens dessus dessous de retenir l’attention. Tout le monde a le droit aux soins de santé, on s’en fout de qui ils sont, d’où ils viennent etc.

Pour les débutants en français, à noter que le verbe s’en foutre a largement remplacé aujourd’hui le s’en ficher ou s’en moquer d’autrefois.

Voici un lien à la courte vidéo poignante avec la voix du rappeur Orelsan: https://www.youtube.com/watch?v=TeXw8XicAuk

WE COULDN’T CARE LESS

What can you do to make your message stand out amid the babbling of the media and the pervasiveness of advertising?

With its latest publicity campaign, the organisation Médecins du Monde has found a solution. “We couldn’t care less” they say. Obviously, they do care for anybody and everybody. All that matters to them is people’s health.

They work in both emergency and long term situations in the areas of sexual and reproductive health, risk reduction, migration, emergencies and crises and environmental impact on health.

In order to grab the public’s attention, the NGO has launched a video and poster campaign which underlines their capacity to go where others don’t. They’re using the expression “We couldn’t care less”, a topsy-turvy way of holding your attention. Everyone has the right to healthcare, we don’t care who they are or where they come from.

For French beginners, note that the verb “s’en foutre” is widely used today instead of the “s’en ficher” or “s’en moquer” of the past.

Here’s a link to the short poignant film voiced by rapper Orelsan: https://www.youtube.com/watch?v=TeXw8XicAuk


IL FAUT VIVRE AVEC SON TEMPS

janvier 20, 2020

Il faut vivre avec son temps. C’est l’attitude de beaucoup des Français questionnés par l’IFOP sur les évolutions des repas du soir pour une étude commandée par Just Eat, leader mondial de la restauration livrée.

Est-ce que c’était vraiment mieux avant? 67% ont déclaré que les dîners n’étaient ni mieux ni moins bien avant. Les plus nostalgiques, c’était, quelle surprise, … les millennials, dont 1 sur 4 pensent que c’était mieux avant. 43% d’entre eux se sont dits prêts à lâcher leur smartphone à table. Seulement 12% des seniors éprouvent de la nostalgie pour le bon vieux temps.

La façon de dîner chez les Français a bien évolué: on mange plus souvent à la maison, les repas pris depuis le canapé ont augmenté et la durée du repas est plus courte: 53% en moins de 30 minutes par rapport à 38% en 1999.

Les écrans, pour certains le fléau du XXIe siècle, prennent une place de plus en plus importante à table. 66% des utilisateurs envoient des messages en bouffant, d’autres regardent ou lisent l’actualité, regardent des vidéos ou des films, écoutent de la musique ou jouent à des jeux vidéo.

Les tendances les plus marquées de 2019: le retour du sandwich sous toutes ses formes, des commandes records pour des plats vegans, la pizza toujours incontournable partout en Europe.

Si ce sujet vous intéresse, vous pouvez lire le rapport ici: https://www.ifop.com/wp-content/uploads/2019/12/DATALICIOUS-BY-JUST-EAT-OBSERVATOIRE-DES-NOUVEAUX-MODES-DE-RESTAURATION-BD.pdf

YOU’VE GOT TO MOVE WITH THE TIMES

You’ve got to move with the times. That’s the attitude of a lot of French people questioned by IFOP on the trends in evening meals for a study commissioned by Just Eat, world leader in home delivery.

Were things really better in the past? 67% stated that evening meals were neither better nor worse. The most nostalgic were, what a surprise … millennials, of whom 1 in 4 think that things were better before. 43% of them were willing to abandon their smartphones at table. Only 12% of senior citizens felt nostalgic about the good old days.

French people’s way of eating has really changed: they eat more often at home, eating on the sofa has increased and meals are shorter: 53% take less than half an hour, compared to 38% in 1999.

Screens, which some people think are the plague of the twenty-first century, are occupying a bigger and bigger place at table. 66% of users are sending messages whilst they eat, others are watching or reading the news, watching videos or films, listening to music or playing video games.

The biggest trends in 2019: the return of the sandwich in all its forms, record orders for vegan dishes, pizzas still a firm favourite all over Europe.

If you’re interested in this subject, you can read the report here:

https://www.ifop.com/wp-content/uploads/2019/12/DATALICIOUS-BY-JUST-EAT-OBSERVATOIRE-DES-NOUVEAUX-MODES-DE-RESTAURATION-BD.pdf


COMMENT TENIR SES BONNES RÉSOLUTIONS

janvier 13, 2020

Nous sommes en plein mois de janvier, le moment crucial pour tenir nos bonnes résolutions de la nouvelle année.

Manger cinq fruits et légumes par jour? Perdre une taille de pantalon? Arrêter de fumer? Ne plus faire d’ordinateur le dimanche? Aller régulièrement chez le dentiste? Se coucher et se lever plus tôt? Dépenser moins en chaussures? Ne plus prendre l’avion? Arrêter de faire des résolutions en début d’année quon ne va pas tenir?

Les coachs de développement personnel ont plein de conseils pour nous aider. Avec la méthode SMART (mot anglais qui signifie futé) (Simple, Mesurable, Accessible, Réaliste, Temporel), vous aurez plus de chances de réussir. Le plus important, c’est peut-être de choisir quelque chose de raisonnable que vous avez une chance de tenir. Choisir aussi quelque chose que vous avez vraiment envie de faire (ou d’arrêter de faire). Cet engagement renforce l’estime de soi et viendra à votre aide aux moments de faiblesse.

C’est peut-être trop tard. Vous les avez déjà abandonnées, vos bonnes résolutions? Si elles étaient les mêmes que l’année dernière et sont déjà parties en fumée, c’est le moment de trouver des nouvelles. Haut les coeurs! Ne soyez pas découragés. Il y a toujours l’année prochaine!

Bonne année à tous mes lecteurs et lectrices!

HOW TO STICK TO YOUR NEW YEAR RESOLUTIONS

It’s the middle of January, the critical time for keeping our New Year’s resolutions.

Eat five fruits and vegetables per day? Go down a trouser size? Stop smoking? Stop using the computer on Sundays? Go to the dentist regularly? Go to bed and get up earlier? Spend less on shoes? Cut out flying? Stop making resolutions at the start of the year that you won’t keep?

Personal development coaches are full of advice to help us. With the SMART method (English word which means futé) (Simple, Measurable, Accessible, Realistic, Time related), you’ll stand more chance of succeeding. The most important thing is perhaps to chose something sensible that you’re likely to stick to. Also chose something that you really want to do (or stop doing). This commitment encourages self-esteem and will come to your aid in moments of weakness.

Maybe it’s too late. Have you already abandoned your good resolutions? If they were the same ones as last year and have already gone up in smoke, it’s time to find some new ones. Take heart! Don’t be discouraged. There’s always next year!

A Happy New Year to all my readers!


LA GALETTE DES ROIS

janvier 6, 2020

En France les fêtes ne finissent pas avec le réveillon de la Saint-Sylvestre. L’épiphanie (le 6 janvier) se fête partout et c’est la galette des rois qui occupe une place centrale. Les galettes sont faites, pour la plupart, de pâte feuilletée dans le nord et de la pâte brioche dans le sud.

Dans les pâtisseries, les galettes classiques rivalisent des innovations avec de la pistache, des cerises Amarena, des pépites de chocolat, des fruits confits et des zestes d’orange, pour en citer que quelques-unes. Une chose est sûre, il y en a pour tous les goûts.

La tradition remonte aux fêtes romaines saturnales où on a désigné un esclave comme roi d’un jour. Une fève est cachée dans la galette et celui ou celle qui reçoit la tranche contenant la fève devienne le roi, ou la reine, de la journée. Si vous achetez votre galette dans une pâtisserie, on vous fournira une couronne en papier doré. La fève originale est souvent remplacée par une figurine en porcelaine ou en plastique ou, pour les plus écolos ou ceux qui veulent garder leurs dents, par une noix.

Suivez ce lien pour une recette de galette des rois vegan à la frangipane qui occupera une place de choix sur votre table de janvier : https://www.youtube.com/watch?v=gM85bLCjBjQ

THE GALETTE DES ROIS

In France the festivities don’t end with New Year’s Eve. Epiphany (6 January) is celebrated everywhere and it’s the ‘galette des rois’ which takes centre stage. The galettes are made, for the most part, of puff pastry in the north and brioche dough in the south.

In pâtisseries, classic galettes compete with innovations with pistachio, Amarena cherries, chocolate chips, crystallized fruits and orange zest, to name but a few. One thing’s for sure, there’s something for everyone.

The tradition goes back to the Roman Saturnalia festival when a slave was designated king for the day. A bean is hidden in the cake and whoever receives the slice containing the bean becomes king, or queen, for the day. If you buy your galette in a pâtisserie, you’ll also be given a golden paper crown. The original bean is often replaced by a porcelain or plastic figurine, or for the more environmentally aware or those who want to keep their teeth, by a walnut.

Follow this link for a recipe for a vegan almond paste ‘galette des rois’ which will take pride of place on your January table :https://www.youtube.com/watch?v=gM85bLCjBjQ