MICHEL HOUELLEBECQ

Cette semaine la traduction anglaise du roman Soumission de Michel Houellebecq sera publiée. Et ça fait déjà couler beaucoup d’encre.

Houellebecq: on l’admire, on le déteste, on l’adore, on lui reproche son franc-parler, on le lionise. En France c‘est probablement le romancier le plus discuté de tous les temps. On l’accuse d’être misogyne, misanthrope, islamophobe, provocateur. Depuis l’attaque sur Charlie Hebdo, il est sous la protection de la police 24h/24. Sa caricature était à la une de l’hebdo sorti le 7 janvier 2015, jour du massacre.

Et ce nouveau roman? C’est le sixième de l’enfant terrible de la littérature française qui a gagné le prestigieux prix Goncourt en 2010 pour La carte et le territoire. La nouvelle oeuvre s’appuie sur une notion fantaisiste: c’est l’an 2022 et après deux quinquennats de François Hollande, le pays est au bord de la guerre civile. Marine Le Pen du Front National conteste le second tour de l’élection présidentielle avec Muhammad Ben Abbes de la Fraternité Musulmane.

Le livre a vendu 650 000 copies en France. Il est intéressant de noter que les couvertures varient selon le pays de publication. L‘édition anglaise est noire et montre la ligne des toits parisienne, celle de la Hongrie montre la Joconde en burqa tandis que l’originale française est très simple et sans image.

Je n’écris pas pour aujourd’hui dit Houellebecq. J’écris pour le long terme. Cet écrivain formidable, est-il aussi prophète?

A lire une interview dans le Guardian: http://www.theguardian.com/books/2015/sep/06/michel-houellebecq-submission-am-i-islamophobic-probably-yes

et à écouter ce court profil de Radio 4: http://www.bbc.co.uk/programmes/b068lst2

soumission french submission english soumission hungarian

MICHEL HOUELLEBECQ & SUBMISSION

This week the English translation of Michel Houellebecq’s novel ‘Submission’ will be published. And there’s already a lot of comment about it.

Houellebecq: he’s admired, hated, adored, criticised for his outspokenness, idolized. In France he’s probably the most controversial novelist of all time. He’s accused of being a misogynist, a misanthrope, Islamophobic, provocative. Since the attack on Charlie Hebdo, he’s been under 24-hour police protection. A cartoon of him was on the front page of the weekly which came out on 7 January 2015, the day of the massacre.

And the new novel? It’s the sixth by the ‘enfant terrible’ of French literature who won the prestigious prix Goncourt in 2012 for ‘The Map and the Territory’. The new work relies on a clever conceit: it’s 2022 and after François Hollande’s two terms as President, the country is on the verge of civil war. Marine Le Pen of the ‘Front National’ is lining up against Muhammad Ben Abbes of the ‘Fraternité Musulmane’ in the second round of the presidential election.

The book has sold 650 000 copies in France. It’s interesting that the covers vary according to the country of publication. The English edition is black and shows the Parisian skyline, the Hungarian one shows the Mona Lisa in a burka, whilst the original French version is very plain and has no image.

‘I’m not writing for today’ says Houellebecq. ‘I’m writing for the long term.’ Is this brilliant writer also a prophet?

Read a Guardian interview: http://www.theguardian.com/books/2015/sep/06/michel-houellebecq-submission-am-i-islamophobic-probably-yes

Listen to a short profile on Radio 4: http://www.bbc.co.uk/programmes/b068lst2

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :