LES STATIONS DE MÉTRO FANTÔMES

Bertrand Delanoë, maire socialiste de Paris, va quitter l’Hôtel de Ville au printemps après deux mandats successifs. Deux femmes sont en tête dans les sondages pour le remplacer : son adjointe Anne Hidalgo et la candidate UMP Nathalie Kosciusko-Morizet (souvent désignée dans les médias par ses initiales NKM). Les autres candidats (EELV, FN, MoDem, PCF, PG, UDI) sont à la traîne. Les élections auront lieu fin mars.

Les idées futuristes de NKM pour réhabiliter les stations de métro fantômes à Paris ont frappé l’imagination de certains électeurs. Elles sont seize au total ces stations, la plupart fermées en 1939 et jamais rouvertes, deux construites, mais jamais ouvertes au public. Parmi les suggestions de NKM pour leur réincarnation : une piscine resplendissante, un théâtre, une salle de concert, une boîte de nuit, un musée et patati et patata, de belles idées qui risquent de mettre la ville en faillite.

Le métro représente une question épineuse pour NKM, devenue objet de risée en 2012 pour ne pas avoir connu le prix d’un ticket de métro. Reste à voir si ses idées saugrenues lui donneront le coup de pouce nécessaire pour devancer Hidalgo. La presse britannique a récemment raconté que la candidate socialiste considérait Londres comme la banlieue Parisienne.

Si les lieux fantômes vous intéressent, l’Édition Spéciale de mon article au sujet d’un village fantôme se trouve sur mon site web : www.saliannefrenchfocus.com

 

piscine-2399289-jpg_2061922

Bertrand Delanoë, Socialist Mayor of Paris, will be leaving City Hall this spring after two successive terms. Two women are leading the polls to replace him: his deputy Anne Hidalgo and the UMP candidate Nathalie Kosciusko-Morizet (often referred to in the media by her initials NKM). The other candidates (EELV, FN, MoDem, PCF, PG, UDI) are trailing behind. The elections will take place at the end of March.

NKM’s futuristic ideas to rehabilitate Paris’ ghost metro stations have caught the imagination of some voters. There are 16 of these stations in total, most of them closed in 1939 and never re-opened, two built but never opened to the public. Amongst NKM’s suggestions for their reincarnation: a fabulous swimming pool, a theatre, a concert hall, a nightclub, a museum and so on and so on, lovely ideas which risk bankrupting the city.

The metro is a thorny issue for NKM who became a laughing stock in 2012 because she didn’t know the price of a metro ticket. It remains to be seen whether her off-the-wall ideas will give her enough of a helping hand to overtake Hidalgo. The British press recently reported the Socialist candidate as saying that London was a suburb of Paris.

If you’re interested in ghost places, there’s a Special Edition of my article on a ghost village near Charles de Gaulle Airport on my website: www.saliannefrenchfocus.com

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :